O visto para São Tomé e Príncipe é uma permissão de entrada para o cidadão que pretende visitar este país, seja com a finalidade de realizar turismo, trânsito ou negócios.
Menor
Se menor: Assento de Nascimento digitalizado Declaração dos Tutores Legais digitalizado
Apresentação do Comprovativo do Meio de Subsistência 100 €/diário (APRESENTAR NA FRONTEIRA).
Dados de Reserva
Dados da reserva (número da reserva, quem solicita e o destinatário da mesma).
Se Transito
Comprovativo que permite a entrada no País de destino digitalizada você deve ter uma ideia de onde você vai ficar. Se você não tem o contato de uma pessoa em São Tomé e Príncipe, suas acomodações (ex. Hotel) será o seu Contato em São Tomé e Príncipe.
O PAGAMENTO DE SEU EVISA SERÁ FEITO NA FRONTEIRA NO MOMENTO DO DESEMBARQUE.
FRAIS DE SERVICE DESPACHATUR – R$ 450,00;
TAXA CONSULAR – A CONSULTAR.
Paiement des frais
Chaque catégorie de visa nécessite un montant à payer pour les frais consulaires, la biométrie et l'assistance Despachatur. Nous vous aiderons à identifier la bonne catégorie pour votre voyage.
Remplir les formulaires
Les formulaires sont spécifiques selon le but du voyage. Nous remplirons les formulaires officiels requis par le consulat.
Documentation
Nous vous assisterons, en fonction de votre profil socio-économique au Brésil, dans la liste des documents nécessaires à présenter au consulat, couvrant la durée du séjour et le motif envisagé du voyage.
Récupérer votre passeport au consulat et le restituer
Après avoir soumis les documents à l'un des centres de demande de visa, les documents seront remis au consulat. Nous le surveillerons quotidiennement et, s'il existe une exigence consulaire, nous le signalerons au demandeur. À la fin du processus, nous récupérerons votre passeport et le retournerons à notre bureau de Belo Horizonte.
01 – Dépôt de la demande de visa dans le système consulaire ;
02 – Consultoria personalizada, presencialmente ou na web;
03 – Análise documental;
04 – Assessória para preenchimento de formulário de solicitação para diferentes vistos;
05 – Comunicação direta com o Consulado, caso seja necessário;
06 – Un accompagnement personnalisé pour nos clients.